Limba
Catalan
(1)
Czech (1)
Engleză (78)
Franceză (3055)
Germană (8)
Greacă, Veche (până la 1453) (1)
gre (1)
Maghiară (1)
Italiană (2)
Latină (3)
Română (333)
Rusă (10)
Spaniolă (4)
Czech (1)
Engleză (78)
Franceză (3055)
Germană (8)
Greacă, Veche (până la 1453) (1)
gre (1)
Maghiară (1)
Italiană (2)
Latină (3)
Română (333)
Rusă (10)
Spaniolă (4)
Coperţi
Limba franceză
|
LDR | 00079nx j2200049 | |
---|---|---|
001 | 89974 | |
250 | $a Limba franceză | |
901 | $a a $b a |
Lucrări:
3370 lucrari in 3498 publicatii in 13 limbi
Acquisition des structures du français par des exercices : à l'intention des écoles générales
de:
Boy, Monique; Brăescu, Maria
(Text tipărit)
Actes de langage et didactique. Des langues étrangeres
de:
Galaţanu, Olga; Universitatea din Bucureşti. Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, Secţia Franceză
(Text tipărit)
L'Adverse : Roman
de:
Qasem, Afnan El
(Text tipărit)
A. D. Anno Domini : Roman
de:
Mitchell, Kirk
(Text tipărit)
... et il fallut apprendre à écrire à tous les petits français : Histoire de la grammaire scolaire
de:
Chervel, André
(Text tipărit)
Les Actions sur les langues. Synergie et partenariat
de:
Chevalier, Gisèle
(Text tipărit)
Adieux à Marguerite Yourcenar : Nouvelles occidentales
de:
Dupont, Florance
(Text tipărit)
A travers l'Ecosse
de:
Stevenson, Robert Louis (1850-1894)
(Text tipărit)
Subiecte
Limba sârbă
Filosofie franceză
Teoria cunoaşterii
Organizare şi conducere comercială
Lexicologie franceză
Curente literare
Ştiinţe şi cunoaştere în general. Organizarea muncii intelectuale
Morfosintaxă
Limba învăţată. A 2-a limbă. Vorbitorii non-nativi
Contabilitate
Etnologie. Etnografie
Sociolingvistică. Politica limbii
Filosofia limbajului
Politică internă
Toponimice
Dobândirea limbii. Lingvistică evolutivă
Cititor
Cuvânt
Literatură
Aspectul general al limbii
Trecutul simplu cunoaşte decât utilizare temporală
Legende mitologice
Publicaţii periodice electronice
Dicţionar după numărul de limbi
Dicţionar francez-maghiar
Categorii gramaticale
Sintaxă
Lingvistică geografică. Geografia dialectelor. Împărţirea în zone lingvistice specifice
Biserica Ortodoxă Română
Foneme
Prepoziţiile "cu" şi "fără"
Literatură elveţiană în limba franceză
Discursuri academice
Marxism
Critică
Perioada modernă
Dicţionar frazeologic
România
Literatură latină clasică
Terminologie de specialitate. Nomenclatură ştiinţifică
Literatură greacă modernă
Părţi de vorbire
Ştiinţe istorice
Corp uman
Literatură română din Moldova
Câmp asociativ
Sec. 20
Adverbe temporale
Limba greacă
Didactica predării
Colocviu internaţional
Discursuri
Turism
Morfologie (Lingvistică)
Literatura limbilor individuale
Scriitori
Învăţarea limbii
Etnologie. Etnografie. Folclor. Obiceiuri. Maniere. Tradiţii. Mod de viaţă
Literatură spaniolă din America Centrală
Limba rusă
Manual şcolar (Învăţământ primar)
Limba română
Retorică
Cuvintele evangheliei
Mitologie greacă
Literatură americană
Dramă
Didactică
Lingvistică generală
Ştiinţe aplicate. Medicină. Tehnică
Jocuri de mingi înalte, cu rachetă. Jocuri de rachetă
Învăţarea limbii române
Discurs juridic
Oceane, mări şi joncţiuni
Întrebări
Lingvistică evolutivă
Construcţii
Manual pentru liceu
Adjective oblice
Semiologie. Simptomatologie. Semne şi simptome. Examinare. Diagnostic. Propedeutică
Surse scrise
Larousse
Polonă
Limbă străină. Limbă învăţată. A doua limbă
Sisteme filosofice. Concepţii, orientări curente, şcoli filosofice
Pronume personal
Automobilism. Motociclism
Lucrări de referinţă generale. Enciclopedii. Dicţionare
Filosofie
Limbaj medical
Drept internaţional
Dicţionar grec-francez
Ex libris
Stilistică generală
Originea şi istoria limbilor. Faze de dezvoltare
Stilistică literară
Determinanţi
Critică literară. Recenzie. Istorie literară
Filosofia puterii
Anafore
Terminologie
Educaţie. Învăţământ. Instruire
Literatură indoneziană
Filosofie politică
Dialecte occitane
Drept
Mentoring
Semantică lingvistică
Geomorfologie. Studiul formelor de relief ale suprafeţei pământului
Literatură italiană
Publicații digitizate
De dicto
Dicţionar filosofic
Interpretare
Subiect, noţiune gramaticală
Norvegiană
Publicaţii ale conferinţelor, congreselor, simpozioanelor etc.
Opere şi antologii
Probleme generale ale geografiei. Geografia ca ştiinţă. Expediţii geografice. Călătorii.
Frazeologie
Istorie literară
Maxime, cugetări
Inferență
Literatură americană în limba engleză
Literatură spaniolă
USSR Partea Europeană (Fostă)
Învăţarea limbilor străine
Poveşti. Povestiri
Literatură suedeză
Dicţionar de sinonime
Cunoaşterea practică a limbii
Religia grecilor (antici) şi romanilor (antici). Mitologie clasică
Mitologie clasică
Relaţii culturale
Dicţionar de morfologie lexicală
Sociologie
Medicină
Materiale didactice. Instalaţii şi echipamente destinate instruirii. Materiale pentru predare şi învăţare
Analiza unui articol lexicografic
Ştiinţe economice
Bibliografie licență FTLIA - Limba și literatura engleză - franceză/spaniolă/germană
Literatură rusă
Dicţionar de expresii şi locuţiuni
Negaţia participiului prezent
Cuvinte pe domenii speciale
Cultură şi civilizaţie
Spania
Educaţie. Învăţământ
Genul şi numărul
Dialectul provensal
Comunicare internaţională
Ştiinţe sociale
Franceză de afaceri
Metodică
Povestiri
Scrieri. Arta scrierilor
Gramatica limbii spaniole
Mod subjonctiv
Nume de animale
Legende şi istorii
Nume proprii
Literatură irlandeză
Gramatica limbii engleze
Limbi moderne
Literatură indiană
Dicționar electronic
Publicaţii periodice
Limba germană
Publicaţii seriale. Periodice
Dicţionar sportiv
Oratorie. Discursuri. Predici. Prelegeri. Cuvinte de deschidere. Toastări
Cursuri universitare IFR
Limba creolă
Limbi
Lexic
Dicţionar multilingv
Documente pentru instruire, învăţare şi studiu
Ortografie franceză
Literatură peruană
Sloganuri publicitare
Principii şi reprezentări astrologice tradiţionale
Memorialistică
Semantică lexicală aplicată
Limba suedeză
Evanghelii
Poezie italiană
Limba provensală. Occitană
Materiale documentare pentru instruire. Materiale ajutătoare pentru profesori. Materiale didactice
Literatură fanceză
Dicţionar de ortografie franceză
Radicale şi afixe
Comunicare
Nume compuse franceze
Morfologie
Limba hindi
Literatură greacă
Conversaţii pe teme diverse
Autograf şi dedicaţie
Mitologie romană
Formarea cuvintelor : tulpini sau rădăcini, afixe reduplicări. Derivări. Cuvinte de bază şi cuvinte derivate
Gramatică transformațională romanică
Dicţionar morfologic
Semantică lexicală
Studii literare
Limba greacă veche
Interculturalitate
Tehnica mijloacelor de transport
Valoare discursivă
Lingvistică istorică
Cadru unitar pentru opoziţia aspectuală
Bibliografie Școala Doctorală Filologie
Teză de doctorat
Dicţionar explicativ
Proiect de programă analitică
Clase lexicale
Sport. Jocuri sportive. Educaţie fizică
Literatură chineză
Gramatică comparată
Poezie populară
Dicţionar de matematică
Educaţie
Ştiinţe ale naturii
Traducere vs reproducere
Cultură
Poeme epice
Diversitate culturală
Anafore adjectivale
Literatură arabă
Câmp axiologic
Lexicografie
Basme
Reduplicare
Literatură austriacă în limba germană
Civilizaţie. Cultură. Progres
Dicţionar enciclopedic de nume comune
Matematică şi ştiinţe naturale
Lucrări de ştiinţă şi filozofie, ca gen literar
Bibliografie licență FSED - Drept
Dicţionar de psihologie (Larousse)
Stări dinamice
Teze de doctorat digitizate (loading)
Dicţionare. Dicţionare lingvistice. Dicţionare tehnice. Dicţionare pe subiect
Dialecte sociale. Argou profesional. Forme locale speciale, idiome, jargoane etc. asociate unor structuri sociale sau grupuri de utilizatori
Competenţe lingvistice
Ghid de conversaţie
Limba slavă veche
Dicţionare tehnice
Expediţii şi călătorii geografice de descoperiri. Călătorii. Expediţii
Limbaj de specialitate
Limba spaniolă
Istoria literaturii
Poezie epică
Limba catalană
Limba japoneză
Hipo-discurs
Nuvele
Manual şcolar (Liceu)
Omagii
Didactica limbii franceze
Strategii didactice de ortografie
Industrie minieră
Vorbire
Ştiinţă şi cunoaştere în general. Organizarea muncii intelectuale
Ştiinţe Filologice
Substantive colective
Sintactică
Conducere şi organizare în industrie, comerţ şi comunicaţii
Poezie. Poeme. Versuri
Limbă străină. Limbă dobândită. A doua limbă. Vorbitori ne-nativi
Limba cehă
Arta scrisului
Limba portugheză
Weblog
Poveşti
Civilizaţie
Verbe la figurat
Anafore adverbiale
Negaţia non-predicativă a determinantului nominal sau verbal
Publicații periodice digitizate
Teoria traducerii
Istorie universală
Naraţiuni
Examen DELF
Organizarea sistemului de educaţie şi învăţământ. Organizare şcolară
Exprimare orală
Calculatoare
Lingvistică. Limbi
Forme verbale
Ştiinţe biografice şi înrudite
Muzică
Poezie
Drept penal
Cercetare
Dicţionar ortografic
Imaginare lingvistice şi culturale
Muzică camerală vocală. Cântece. Balade. Lieduri
Condiţional francez
Managementul administrativ. Secretariat
Comunicarea în limba franceză
Ortografie
Dicţionar francez-latin
Reformularea explicativă a sensului
Limbaj scris
Sec. 19
Fraze factitive
Corespondenţă comercială
Viaţă publică. Viaţă în societate. Trai cotidian
Forme verbale de viitor
Exerciţii de ortografie
Dicţionar
Lingvistică comparată
Etimologia părţilor de vorbire
Modul infinitiv
Gramatică contrastivă
Lucrări de referinţă
Perifraze verbale
Republica Moldova
Metode de predare
A 2-a limbă
Emoţii, afecte, sensibilitate, sentimente
Împrumuturi din limba engleză
Verbe regent
Astrologie
Tehnica scrisului
Educaţie din punctul de vedere al persoanei educate, al elevului/studentului
Sisteme de scriere pentru nevăzători. Braille
Dicţionar francez
Răspuns la întrebări
Hiper-discurs
Semantică diacronică
Franţa
Antroponime
Împrumutul sufixului grecesc
Ancorarea temporală
Limbă
Electrotehnică
Dicționare franceze
Limba bulgară
Context instituţional
Filozofie
Literatură braziliană
Ştiinţă
Dicţionar analogic
Religii necreştine
Franceză economică
Metalurgie
Pronunţia franceză
Carte veche 1931 - 1950
Probleme generale privind lingvistica şi literatura română
Pragmatică
Literatură germană din Austria
Cooperare economică
Saint-Pierre et Miquelon
Scriere
Predarea limbii franceze
Franceza pentru ştiinţă şi tehnică
Ştiinţe naturale
Antologie
Dicţionar de expresii
Taxinomie unificată pe baze funcţionale
Lexicologie. Dicţionare
Gramatică franceză
Administraţie publică
Probleme generale ale ştiinţelor aplicate
Sociolingvistică
Gramaticalizare
Inginerie. Tehnică în general
Desen
Lucrări ştiinţifice universitare
Buletin Ştiinţific
Teoria lui Gérard Moignet cu privire la morfeme gramaticale
Istorie
Predare
Literatură greacă veche
Romanul "Vineri si limburile Pacificului" al lui Michel Tournier
Lexeme
Istorie ca gen literar
Economie în general
Limbi străine
Limba berberă
Religie. Teologie
Competenţe de comunicare
Culegeri colective. Culegeri din operele mai multor autori
Probleme generale de metodică şi didactică
Antologii. Selecţiuni. Extrase. Citate
Traducere sau transcriere
Pamflete
Literatură contemporană
Adjective
Diverse categorii de cuvinte
Negație non-predicativă/negație predicativă
Filosofia culturii
Surdo-muţi
Istoria Europei
Dicţionar Petit Robert
Onomastică
Gen gramatical
Documente pentru instruire şi exerciţii practice
Dicţionar tehnic
Informatică
Competență lingvistică
Construcţii cu verbul "a fi" unde subiectul este un pronume personal
Ştiinţe biografice înrudite
Literatură greacă clasică
Franceză pentru economiști
Politică culturală
Cultură. Civilizaţie. Progres
Drept diplomatic
Sociolingvistică. Folosirea limbii
Comunicare orală şi scrisă
Articole
Sisteme şi caractere de scriere
Învaţarea limbii
Poligrafii. Selecţiuni, extrase. Antologii. Culegeri
Memoralistică
Reguli de necontradicție
Dicţionare explicative, interpretative şi ilustrative
Metonimie
Nume de persoane, grupuri de persoana, popoare etc. Antroponomie
Latină populară
Sociolingvistică. Utilizarea limbajului
Folclor
Dicţionar de termeni economici
Dicţionare bilingve
Lexicografie pedagogică
Lingvistică aplicată
Ziaristică. Presă
Automobile. Autoturisme
Arta ceramică. Ceramică
Evoluţie semantică
Tratament lexicografic
Pronunţie
Fonetică articulatorie
Îngeri. Demoni. Sfinţi. Spirite pure
Impersonal pasiv
Literatură din Congo
Literatură idiş
Reformă ortografică
Fonetică
Istorie literară. Scrieri istorice, istoriografice. Cronici, anale. Memorii, jurnale. Biografii, autobiografii
Zoologie
Ţări francofone
Propoziţii tehnice
Curs de lingvistică generală
Analiza discursului
Literatură turcă
Proverbe
Verbe și forme verbale
Adjective relaționale
Memorii
Literatură fantastică
Carte 1931-1960
Metaforă
Imperiul Roman
Limbi individuale
Bibliografie licență FSED - Economia Comerțului, Turismului și Serviciilor
Carte veche
Lexicologie. Dicţionare: alcătuirea şi conţinutul lor
Dramă, piesă de teatru
Prelucrare mecanică şi aşchiere. Prelucrare abrazivă. Ciocane şi prese
Maxime, aforisme
Teologie practică
Pragmatismul comunicării
Paris, Oraşul
Metode de predare şi instruire. Forme de organizare a procesului de predare şi instruire
Pietroasa
Dialecte franceze
Dicţie
Romane
Traducere
Limba latină
Lingvistica textului. Analiza discursului
Argumentare
Prozodie: metru, ritm, rimă şi forma versului
Geografie
Limba şi literatura
Dicţionar enciclopedic
Bacalaureat
Literatură periodică. Scrieri în seriale, jurnale, reviste. Jurnalism. Literatură ocazională. Scrieri polemice, politice. Pamflete
Limbaj familiar
Politologie
Ştiinţe fizice
Arheologie
Republica Congo
Verb ilocuţionar
Critică literară. Studii literare
Sintagme nominale
Tenis. Tenis de câmp
Dicţionar rus-francez
Nuvele, povestiri, proză scurtă
Anafore nominale
Biologie. Ştiinţe biologice în general
Genul dramatic. Drame. Piese de teatru
Supoziţie
Grafeme. Ortografie. Pronunţie.
Proză scurtă. Nuvele. Povestiri
Lingvistică textuală. Analiza discursului
Sec. 19-20
Reportaje
1847-1879
Analiza discursului narativ
Publicații EUP
Retorică. Arta vorbirii
Strategii de revizuire a textului
Stări non agentive
Nevertebrate în general
Morfofonologie
Istoria limbii
Anafore pronominale
Comerţ internaţional
Informaţii Gramaticale
Utilizarea adverbului "cu siguranță”
Sinonime
Dicţionar tehnic român-francez
Literatură ebraică
Literatură universală
Proverbe. Maxime. Zicători. Zicale satirice
Biserica Ortodoxă Răsăriteană
Semantică-sintactică
Comunicare socială
Viaţă publică. Viaţă în societate. Viaţa oamenilor. Trai cotidian. Viaţă la curte/mondenă. Viaţa străzii
Dialoguri filozofice sau discursive. Conversaţii pe subiecte diverse
Recenzie. Istorie literară
Surse orale
Conjuncții de coordonare
Adjective despre stat
Ştiinţe biologice
Substantiv
Perioada clasică
Europa
Finanţe. Finanţe publice. Bănci. Bani
Dicţionare monolingve (o singură limbă)
Învăţământ superior
Istorie generală. Istorie universală
Teologie ascetică şi mistică. Cult personal. Pietate
Organizare comercială. Agenţi. Comercianţi. Manageri. Producători. Impresari. Promotori
Sfinţi. Hagiologie. Intervenţia sfinţilor în favoarea omului. Sfinţi patroni. Venerarea sfinţilor, imaginea şi relicvele lor. Beatificare. Apariţii de sfinţi
Învăţământ
Pseudo-sinonimie
Metalexicografie
Complement predicativ
Neologisme
Vorbirea vulgară. Argou, în general
Genul poetic. Poezii. Poeme. Versuri
Cărţi de studiu. Manuale şcolare. Cărţi pentru studenţi. Cursuri universitare
Limbi romanice
Africa
Birotică
Geografie. Explorarea pământului şi a diferitelor ţări. Călătorii. Geografie regională
Profesori
Literatură islandeză
Oferta cursului
Polisemie verbală
Închisori pentru deţinuţi politici
Scrisori. Arta scrierii scrisorilor. Corespondenţă. Scrisori originale. Alte opere în formă epistolară
Lexicografie bilingvă
Istoria gramaticii
Egiptul antic
Verbe
Scriere franceză
Geografie. Biografie. Istorie
Translatori
Muncă. Relaţii de muncă. Economia muncii. Organizarea muncii
Ştiinţe istorice şi arheologice
Povestiri. Legende. Basme
Scriitori francezi
Renașterea carolingiană
Poeme
Metoda derivării
Ghid de conversaţie (român-francez)
Psiholingvistică. Psihologia limbii
Lexicografie. Dicţionare
Manual universitar
Teorie literară
Comerţ
Anglicisme
Literatură cehă
Valori modale ale viitorului simplu şi anterior
Scrieri istorice
Examene
Lexicon tehnologic
Gastronomie
Matematică
Cercetări semantice
Semantică
Categoria aspectului
Literatură palestiniană
Lexicografie europeană
Verb indicativ
Afaceri
Limba engleză din America
Literatură religioasă în general
Literatură albaneză
Derivate nominale formate cu sufixul -ier (e)
Literatură spaniolă (Peru)
Existenţialism
Statele Unite ale Americii
Carte veche < 1900
Franceză ca limbă străină
Stări agentive
Ştiri
Latină clasică
Divertisment. Recreere. Jocuri. Sport
Manual
Curs intensiv
Anafore verbale
Co-discurs
Cadrul European Comun de Referință pentru Limbi
Împrumuturi lexicale
Adjective cromatice
Dicţionar francez-german
Terminologie între limba provensală şi limba occitană
Literatură norvegiană
Limba franceză la copii
Evul Mediu
Noul Testament
Dicționar de canadianisme
Sănătate şi igienă în legătură cu rasa, vârsta, sexul
Literatură daneză
Manual şcolar
Lingvistică romană
Comunicare orală
Artă. Recreere. Divertisment. Sport
Insulte speciste
Enciclopedii
Ştiinţa materialelor
Dicţionar francez-român
Satiră în proză. Umor, epigrame, parodii etc.
Limba franceză
Metalingvistică pedagogică
Instruire lingvistică
Taxinomie unificată pe baze pragmatice
Monosemie
Italienisme
Zoologie sistematică
Diviziune tradiţională a timpurilor verbale în franceză
Pedagogie
Dictarea ca strategie
Pedeapsă. Executarea pedepsei
Publicaţii periodice şi seriale
Filologie
Limbaj mimico-gestual
Sintaxa frazei
Presă scrisă
Prepoziţii
Limba maghiară
Diverse. Varia
Renașterea franceză
Istorie ca gen literar. Scrieri istorice. Istoriografie. Cronici. Anale. Memorii. Jurnale. Biografii. Autobiografii
Informatică economică
Literatură olandeză
Povestiri scurte. Nuvele
Lingvistică textuală
Informatizare
Dicţionar de literatură
Organizarea sistemului de educaţie şi învăţământ
Descrieri de călătorii. Jurnale de călătorie
Multilingvism (plurilingvism)
Sintaxa grupului nominal
Analiză morfologică
Maxime. Sentinţe. Aforisme. Exprimări cu miez. Zicale. Vorbe din bătrâni. Proverbe. Cugetări. Reflecţii. Meditaţii. Conversaţii la masă. Obiter dicta
Probleme generale cu privire la lingvistică şi literatură. Filologie
Gramatica limbii române
Gramatica limbii franceze
Renaştere
Articole nedefinite
Vehicule cu motor, maşini. Automobile. Industria automobilelor în general
Metateoria lingvistică
Ştiinţe medicale. Medicină
Limba bască
Verbe de mișcare
Teatru
Dialecte regionale
Aspecte sociolingvistice. Aspecte culturale
Manual de corespondenţă
Bibliografii
Consoane
Gramatica limbii chineze
Adverb
Curs practic
Vorbitori non-nativi
Infixe intercalare
Document autentic
Cooperare ştiinţifică
Arte plastice
Buletin
Sec. 18
Literatură română şi universală
Limba italiană
Limba şi literatura franceză
Aspectul specializat
Scrieri polemice, politice
Teatru. Artă scenică. Reprezentaţii teatrale
Istoria literaturii latine
Aranjament textual
Motivare
Limbaj tehnic
Limbă străină
Vocabular
Stilistică
Carte 1901-1930
Domeniul de doctorat: Filologie
Autograful autorului
Lingvistică. Limbaje
Ploieşti
Discurs
Literatură română
Creştinism timpuriu
Noul Testament, în general
Islandeză
Abrevieri. Simboluri. Semne
Evaluare didactică
Analiză textuală
Sociografie. Studiul descriptiv al societăţii (calitativ şi cantitativ). Geografie socială
Pseudonim
Literatură columbiană
Discurs dialogal
Proză
Funcţionarea discursivă a viitorului
Argotologie
Poezie. Poeme
Monden
Influenţe greco-latine
Piaţa muncii
Profilul cursanţilor
Literatură medievală
Psihologie
Aspecte sociolingvistice
Limba chineză
Retorică. Folosirea efectivă a limbii. Compoziție. Scriere. Editare. Vorbire
Literatură latină
Două principii ale foneticii formulate de Paul Passy
Lingvistică şi limbi
Cibernetică economică
Îndrumare. Sfaturi. Orientare şcolară şi profesională
Niveluri semantice din discursuri
Uniunea Europeană
Traducere ştiinţifică
Muzee
Belgia. Regatul Belgiei
Economie globală
Discurs legislativ
Inginerie tehnologică
Educaţie. Învăţământ. Instruire. Timp liber
Antologii
Literatură braziliană în limba portugheză
Învăţarea practica a limbii
Literatură engleză
Economie. Ştiinţe economice
Negaţia non-predicativă a formelor verbale nominale
Dicţionar bilingv
Fizică
Cunoștințe lexicologice
Cuvinte monofonematice
Insultele în limba franceză
Corespondenţă. Comunicări scrise. Rapoarte
Acronime
Formarea profesorilor şi educatorilor
Drept de autor artistic şi literar. Drept de autor
Modul conjuctiv
Exerciţii
Utilizarea limbajului
metalingvistică
Economie politică
Filosofia naturii
Eseuri
Tehnică literară
Bertolt Brecht
Pronumele impersonal "il"
Expresii idiomatice
Estetică literară
Grafeme. Ortografie. Scriere
Literatură engleză din America
Schema lui Ducrot
Analiză lingvistică
Matematică aplicată
Teste. Întrebări şi exerciţii pentru teste
Personalități istorice
Curs universitar
Politică
Învăţământ superior. Universităţi. Cursuri universitare
Punctuaţie
Monolog interior
Concept de caz prolativ
Toponimie
Autograf altul decât al autorului
Argouri franceze
Literatură chiliană în limba spaniolă
Piese istorice
Artă
Limba engleză
Dicţionar de nume comune
America de Sud
Morfem interjectif
Monologuri
Roman poliţist
Teste grilă
Ştiinţă şi cunoaştere în general
Gramatică generativă. Gramatică transformaţională. Gramatica stării finite. Gramatica structurii de fază
Verbe parasintetice
Toponime pariziene
Competenţă interculturală
Semantica verbului
Mentorat
Discursuri pe teme diverse
Limbaje naturale
Semantică cognitivă
Chestionar
Plurilingvism
Publicitate. Informare. Relaţii cu publicul
Mod indicativ
Literatură japoneză
Studiu comparativ
Proză scurtă
Texte literare
Literatură ştiinţifică şi filosofică
Poezie franceză
Variante lingvistice. Lingvistică geografică
Limbaje profesionale
Prenume. Nume de botez
Nuvele, povestiri
Limbaj specializat
Comedie
Dicţionar român-francez
Literatură finlandeză
Dicţionare multilingve
Cultură medievală
Economie
Trecutul simplu şi imperfectul se opun în totalitate
Dicţionarul Academiei franceze
Limba poloneză
Capacitate comunicativă
Dicţionar de argou
Istorie antică
Comerţ. Relaţii economice internaţionale. Economie mondială
Critică literară
Limbaj matematic
Adverbe de intenţie
Toponimie englezească
Lingvistică
Aranjamente sintactice
Gramatică
Învăţarea limbii franceze
Literatură filosofică
Dialectologie. Lingvistică geografică. Lingvistică regională
Jurnal
Pronume
Ortodoxie
Religie
Dicţionare electronice
Clădiri monastice. Case religioase
Metodologie
Comunicări ştiinţifice (Moncton - Canada)
Roman ştiinţifico-fantastic
Scrieri satirice
Timpul mai-mult-ca-perfect în franceză la nivel textual
Economie mondială
Biblia
Filosofie. Psihologie
Onomasiologie
Franceză pentru afaceri
Pictură
Ştiinţe chimice
Limbajul juridic al limbii engleze
Verb factitiv
Dedicaţie şi autograful autorului
Transilvania
Literatură canadiană în limba engleză
Teste
Povestiri populare
Istoria traducerii
Exerciţii practice
Literatură africană
Coran
Structura propoziției negative
Dracul, cuvânt
Literatură maghiară
Tragedii
Limbaj oral
Lexicografie de specialitate
Germania
Lexicologie
Roman fantastic
Polisemie
Locutor
Orientare profesională
Rețele semantice
Publicații digitale
Literatură germană
Teologie dogmatică
Romantism
Statistică
Literatură argentiniană în limba spaniolă
Literatură poloneză
Dedicaţie şi autograf
Etimologie
Articole digitizate
Analiză gramaticală
Mimică, expresie facială şi limbajul gesturilor
Folosirea limbii
Monografie
Literatură franceză
Antroponimie
Literatură austriacă
Dialoguri
Québec
Mexic
Piaţa muncii. Piaţa braţelor de muncă. Ocupaţii. Profesiuni
Limbaj vulgar
Franţa. Republica Franceză
Relaţii semantice
Semiotică
Transport în general. Servicii poştale. Organizarea şi controlul circulaţiei
Istoria civilizaţiilor. Istoria culturilor
Limbaj profesional
Futurologie
Dicţionar etimologic
Arhitectură
Fonetică. Fonologie
Mijloace publicitare auditive, acustice
Frazeologisme
Franceză veche/medie/clasică/modernă
Logica argumentării
Ghiduri (cu informaţii teoretice şi practice)
Biografii
Tipuri de propoziţii sau fraze
Verbe modale
Metode de predare şi instruire
Limbajul juriştilor francezi
Sociologia comunicării
Argou
Formarea cuvintelor
Romane istorice. Romane utopice. Romane politice. Romane de război
Limba vorbită
Publicitate. Reclamă
Limba scrisă. Limba literară
Terminologie religioasă ortodoxă
Strategii didactice în predarea/învăţarea unei limbi
Francofonie
Trăsături semantice ale textului
Traductologie
Învăţământ de cultură generală
Literatură portugheză
Istoria limbii engleze
Bucurie
Exerciţii practice. Exerciţii de laborator. Exerciţii pe teren
Sinonimie
Cadre didactice
Dicţionar de argou, eufemisme