Polisemie
|
LDR | 00073nx j2200049 | |
---|---|---|
001 | 142286 | |
250 | $a Polisemie | |
901 | $a a $b a |
Lucrări:
1 lucrari in 12 publicatii in 4 limbi
12 records Page 1 of 2
- 1
- 2
De la Polysémie en général à la polysémie prototypique en particulier
de:
Kleiber, Georges
(Text tipărit)
La Polysemie au coeur du dialogue interculturel et interconfessionnel l'exemple de la traduction des vocables Islām et Muslim dans le Coran
de:
Al Karjousli, Soufian
(Text tipărit)
Le Verbe prendre pris au sérieux
de:
Peeters, B.; Eiszele, Aileen
(Text tipărit)
La Polysémie des termes politiques roumains
de:
Tomescu, Domniţa
(Text tipărit)
Homonymy and polysemy
de:
Smoleanu , Oana
(Text tipărit)
Reprezentarea semantică a lexemului "nas" în limba română curentă actuală
de:
Pănculescu, Dorina
(Text tipărit)
Motifs, profils, thèmes : Une approche globale de la polysémie
de:
Cadiot, Pierre; Visetti, Yves-Marie
(Text tipărit)
Polysémie et lexicographie vers une sémantique lexicale appliquée. L'exemple du verbe aller
de:
Pauly , Émilie
(Text tipărit)
Place : Une notion spatiale?
de:
Honeste , Marie Luce
(Text tipărit)
Correspondencias semánticas en la fraseología española y rumana
de:
Duţă, Oana-Adriana
(Text tipărit)
Subiecte
Limba franceză
Limba română
Semantică
Coran
Interpretare
Lexicografie
Dialog intercultural
Ambiguitate
Lingvistică. Limbi
Dialog interconfesional
Polisemie
Omonimie
Lexeme
Limba română curentă actuală
Semantică diferențială
Frazeologie verbală spaniolă din limba română
Analiză componenţială
Relaţii lexicale
Studiul fenomenului ambiguităţii prin prisma a două procese contextuale
Selecţie şi modulare
Terminologie politică
Univocitate
Monosemie
Semantică lexicală aplicată
Extragerea unui text